행복한 하루
[팝송으로 영어공부(125)] I Will Survive - Gloria Gaynor 본문
1. 노래 제목 : I Will Survive
2. 가 수 : Gloria Gaynor
3. 노래 듣기 (Youtube)
4. 핵심표현
* petrified [pétrəfàid] : 겁먹은 [of], 딱딱하게 굳게 하다, 무감각하게 하다, 놀라다
He was petrified he would be kncked in the water.
그 아이는 겁에 질려 물로 떨어질 지경이었다.
A piece of petrified feces was also found on the site.
석화된 배설물 조각도 그 장소에서 발견되었다.
* outta [áutə] : (=out of) 중에, 없는, 밖으로, 벗어나다, 떨어져서
I can get us outta here.
여기서 빠져나갈 수 있다.
You're gonna help me get outta here.
내가 빠져나가게 도와주세요.
Let's get there cars outta here.
여기 차 좀 치우라고!
* look upon : 구경하다, ..로 향해 있다.
We might look upon the groly of our Rust Belt states.
우리는 불황 공업지대 내 각 주들이 누렸던 영광을 볼 수 있다.
look back upon
되돌아보다
* be known for : 유명하다, ...으로 알려져 있다.
The town is well known for its high-quality mineral water.
그 마을은 상질의 광천수로 유명하다.
It used to be known for its vintage stores, but now it is filled with indie film fans and foodies.
이곳은 예전에 빈티지 매장이 유명했지만, 지금은 인디 영화 팬과 미식가로 가득 차있다.
* bother [bάðər] : 괴롭히다, 성가시게 하다, 신경 쓰이다, 귀찮게 하다, 걱정하다
In fact, cell phones bother people when they want to be left alone.
사실, 휴대전화는 사람들이 혼자 있고 싶을 때 그들을 괴롭힌다.
And I know it bothers some of my blind friends, it's not just me.
저뿐만 아니라, 저와 같은 처지인 다른 친구들도 이런 점이 신경 쓰인다고 합니다.
But I shouldn't have to bother my wife with that kind of triviality.
하지만, 이젠 그런 사소한 일로 아내를 귀찮게 하지 않아도 됩니다.
* crumble [krΛmbl] : [빵 등을] 부수다, 크럼블, 가루가 되다
But once a principle crumbles, it is irreversible.
그러나 한번 원칙이 무너지면, 되돌릴 수 없다.
The middle class has crumbled since the 1997 to 98 financial crisis.
중산층은 1997~98년의 금융 위기 이후 무너졌다.
* lay down : 버리다, 정하다, 상대에게 보여도 이길 것이 확실한 수, 실패
It feels so much more comfortable simply to lay down the law.
모두가 따라야 하는 규칙을 만들면 만사가 편하기 마련이다.
I'm going to lay down a bass sound now.
이제 베이스 음을 낮춰볼게요.
* survive [sərváiv] : 타동사 '남보다 오래 살다, 살아남다', 자동사:'존속하다, 연명하다,
<어원> super(너머로) + vivere(살다) = 오래 살다
He survived his children. (타동사)
그는 자식들보다 오래 살았다.
He survived the operation (타동사)
그는 수술을 해서 살아났다.
Few animals survived after the forest fire. (자동사)
산불이 있은 뒤 살아남은 짐승은 거의 없었다.
* chain up : 쇠사슬로 매다
Let us tell them to chain up the dog.
그들에게 개를 묶어 놓으라고 얘기합시다.
5. 노래 가사
Lyrics In English | 번역 가사 |
At first I was afraid, I was petrified Kept thinkin' I could never live without you by my side But then I spent so many nights Thinkin' how you did me wrong And I grew strong And I learned how to get along And so you're back, from outta space I just walked in to find you here with that sad look upon your face I should have changed that stupid lock I should have made you leave your key If I had known for just one second you'd be back to bother me (REFRAIN) Go now go, walk out the door Just turn around now Cause you're not welcome anymore Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye Think I'd crumble? Think I'd lay down and die? Oh no, not! I'll survive Oh as long as I know how to love I know I'll be alive I've got all my life to live I've got all my love to give and I'll survive I will survive. Hey, hey It took all the strength I had not to fall apart Kept tryin' hard to mend the pieces of my broken heart And I spent oh so many nights Just feelin' sorry for myself I used to cry But now I hold my head up high And you see me, somebody new I'm not that chained up little person still in love with you And so you feel like droppin' in And just expect me to be free Now I'm savin' all my love for someone who's lovin' me (REPEAT REFRAIN) |
처음엔 내 곁에 당신 없이 결코 살 수 없다 는 걸 생각하면 두렵고 혼란스러웠어요 하지만 당신이 내게 한 잘못을 생각하며 수많은 밤을 보내면서 난 강인해지고 어떻게 살아야 할지 배우게 되었죠 그리고 밖으로 떠돌던 당신이 돌아왔어요 집에 들어와 보니 당신이 와 있었어요 처량한 표정을 하고 말에요 자물쇠를 바꿔 놓았어야 했는데... 당신이 열쇠를 갖고 가지 못하게 할걸... 당신이 돌아와 날 귀찮게 할 것을 잠시라도 알아차렸어야 했는데... 후렴 떠나요, 저 문으로 나가 버려요 돌아서 가란 말이에요 더 이상 당신을 반기지 않아요 나에게 상처를 주고서 떠나 버린 작자가 바로 당신 아니던가요? 내가 무너져 내렸을 거라 생각했나요? 내가 쓰러져 죽었을 거라 생각했나요? 천만의 말씀! 난 꿋꿋이 살아갈 거예요 어떻게 사랑하는지, 어떻게 살아가는지 알고 있는 한 난 말짱하다고요 나에겐 살아야 할 인생도 있고 베풀어 줘야 할 사랑도 있어요 난 살아갈 거라고요 난 포기하지 않아요 난 무너지지 않으려 온 힘을 다 쏟아부었어요 상처 난 가슴을 추스르려고 노력하고 노력했어요 나 자신을 측은해하며 수많은 밤을 지새웠고 울기도 했어요 하지만 난 이제 자신 있어요 당신이 보다시피, 난 달라졌어요 당신 같은 사람과 사랑에 빠져서 꼼짝달싹 못하는 속 좁은 여자가 아녜요 내가 사귀는 사람이 없을 거라 생각하고 당신은 그냥 한번 들르고 싶어서 왔겠죠 이제 난 내 모든 사랑을 아껴 두겠어요 날 사랑해 주는 그 누군가를 위해... 후렴 반복 |
참고자료 : 영어교과교육연구회
'English Study > Pop Song' 카테고리의 다른 글
[팝송으로 영어공부(127)] I'll Be There - Jackson 5 (0) | 2023.02.15 |
---|---|
[팝송으로 영어공부(126)] I‘d Love You To Want Me - Lobo (0) | 2023.02.08 |
[팝송으로 영어공부(124)] I Will Always Love You - Whitney Houston (0) | 2023.01.24 |
[팝송으로 영어공부(123)] I Want To Hold Your Hand - The Beatles (0) | 2023.01.16 |
[팝송으로 영어공부(122)] I Turn To You - Christina Aguilera (0) | 2023.01.12 |