행복한 하루
[팝송으로 영어공부(13)] Angel – Sarah McLachlan 본문
1. 노래 제목 : Angel
2. 가 수 : Sarah McLachlan
3. 노래 듣기 (Youtube)
4. 핵심표현
* Spend all your time waiting : 기다리며 시간을 보내다
* break: 깨다, 휴식, 부러지다, 고장 나다, 명사로 쓰이면 '기회'란 뜻이 있다.
break a glass 컵을 깨다
break an electric circuit 전기 회로를 차단하다
a lucky break 행운 (구어)
make a (bad) break 실수를 하다
* distraction: 주의 산만, 혼란, 정신이 흩어짐.
love a person to distraction 남을 미친 듯이 사랑하다
He was able to be very focused without any distraction.
그는 집중을 방해하는 것 없이 매주 집중할 수 있었다.
* vein: 정맥, 맥락, 광맥, 기질, 성향
the pulmonary vein 폐정맥 (혈관)
a thick vein of iron ore 철광석의 두꺼운 광맥
in a cheerful vein 명랑한 기분으로
* weightless: 중량이 없는, 중요하지 않은, 무게가 없는
in a weightless state 무중력 상태에
weightless economy 무중량 경제
* endlessness: 끝없음, 무한함, 영원함
* wreckage[rékidʒ]: 잔해, 파편, 난파, 파멸
wreck(난파) + -age(상태, 행위)
The village was all wreckage. 마을은 완전한 폐허였다.
* reverie[révəri]: 환상, 몽상, 망상 (=daydream)
be lost in reverie 골똘히 생각에 잠겨 있다.
fall into a reverie 환상에 빠지다
indulge in reverie 공상에 잠기다
* So tired of the straight line, and everywhere you turn:
정도(正道)에 지쳐 길을 조금 벗어났다. (천사의 직분을 포기한 걸 가리키는 것 같다)
* thief[θiːf]: (thieves 복수형) 도둑, 절도
sneak thief 빈집털이, 좀도둑 (chicken thief)
* lie: 거짓말, 눕다, 놓여 있다, 속이다, 존재하다
a white[black] lie 선의[악의 있는] 거짓말
Why should he lie to me? 그가 왜 나한테 거짓말을 해야 하지?
He can even do it while lying down on the floor.
그는 심지어 바닥에 누워서 공을 넣을 수 있다.
* madness: 광기, 미친 짓, 열중, 정신 착란
feign madness 미친 척하다
dance to madness 정신없이 춤추다
canine madness 광견병
* knee: 무릎, 무릎으로 치다, 구부러지다(over)
knee jerk 무릎반사, 자동적인
knee deep 무릎까지 오는, 바쁜
get the knee in the face 얼굴을 무릎으로 얻어맞다
over in the knees 무릎이 앞으로 굽어서
5. 노래 가사
Lyrics In English | 한글 가사 |
Spend all your time waiting For that second chance For the break that will make it OK There's always some reason To feel not good enough And it's hard at the end of the day I need some distraction Or a beautiful release Memories seep from my veins Let me be empty And weightless and maybe I'll find some peace tonight
(REFRAIN) In the arms of the Angel Far away from here From this dark, cold hotel room, And the endlessness that you feel You are pulled From the wreckage Of your silent reverie You're in the arms of the Angel May you find some comfort here
So tired of the straight line, And everywhere you turn There's vultures and thieves at your back The storm keeps on twisting, You keep on building the lies That you make up for all that you lack It don't make no difference, Escape one last time It's easier to believe In this sweet madness, Oh this glorious sadness That brings me to my knees
(REPEAT REFRAIN) |
다음 기회를 기다리며 시간을 보내요 모두 잘 될 그 기회를 기다리면서... 충분하다고 느끼지 못하는 데는 항상 이유가 있죠 하루가 끝날 때에는 너무 힘들어요 난 휴식이나 편안한 안식이 필요해요 내 혈관으로부터 추억이 스며 나와요 날 공허하도록 한없이 가볍게 해 주세요 그럼 오늘 밤 평안 찾을 수 있겠죠
(후렴) 여기서 멀리 떨어져 있는, 이 어둡고 추운 호텔방과 당신이 느끼는 끝없는 막막함에서 벗어나 천사의 품에서 당신은 이제 소리 없는 환상의 잔해에서 빠져나와 천사의 품에 안긴 거예요 여기서 조금이나마 평안을 찾기를 바라요
바르게만 사는 삶이 지루해서 조금씩 길을 벗어날 때마다 등 뒤엔 강도와 도둑들이 당신을 노리고 있어요 폭풍은 더욱 심해져만 가고 당신은 부족한 부분을 메우기 위해 거짓말을 계속해요 하지만 변한 건 아무것도 없어요 마지막 단 한 번만이라도 벗어나 봐요 이 달콤한 광기와 날 굴복시키는 이 찬란한 슬픔을 믿는 것이 차라리 더 쉬울지도 몰라요
(후렴 반복) |
참고자료 : 영어교과교육연구회
'English Study > Pop Song' 카테고리의 다른 글
[팝송으로 영어공부(15)] Another Day In Paradise – Phil Collins (0) | 2020.12.02 |
---|---|
[팝송으로 영어공부(14)] Annie's Song – John Denver (0) | 2020.11.28 |
[팝송으로 영어공부(12)] And I Love You So – Don McLean (0) | 2020.11.19 |
[팝송으로 영어공부(11)] Amanda – Boston (0) | 2020.11.15 |
[팝송으로 영어공부(10)] Alright – Lucy Nation (0) | 2020.11.08 |